| token | oraec6684-2-1 | oraec6684-2-2 | oraec6684-2-3 | oraec6684-2-4 | oraec6684-2-5 | oraec6684-2-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | qrs.t(j)=s | nfr | m | z(my),t | jmn,t(j).t | Ḥtp(j,t) | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | gut, schön | in | Wüste, Begräbnisstätte | westlich | Hetepit | ← | 
| lemma | =s | nfr | m | zmy.t | jmn.tj | Ḥtpj.t | ← | 
| AED ID | 10090 | 400458 | 64360 | 134780 | 26150 | 705341 | ← | 
| part of speech | pronoun | adverb | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | ← | |||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Möge sie schön begraben werden in der westlichen Wüste, (nämlich) Hetepit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License