token | oraec6684-2-1 | oraec6684-2-2 | oraec6684-2-3 | oraec6684-2-4 | oraec6684-2-5 | oraec6684-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t(j)=s | nfr | m | z(my),t | jmn,t(j).t | Ḥtp(j,t) | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | gut, schön | in | Wüste, Begräbnisstätte | westlich | Hetepit | ← |
lemma | =s | nfr | m | zmy.t | jmn.tj | Ḥtpj.t | ← |
AED ID | 10090 | 400458 | 64360 | 134780 | 26150 | 705341 | ← |
part of speech | pronoun | adverb | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Möge sie schön begraben werden in der westlichen Wüste, (nämlich) Hetepit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License