oraec67-158

token oraec67-158-1 oraec67-158-2 oraec67-158-3 oraec67-158-4 oraec67-158-5 oraec67-158-6 oraec67-158-7 oraec67-158-8 oraec67-158-9 oraec67-158-10 oraec67-158-11
written form ḏḏ! =f jzf,t n jr[r!] [sj] mꜣꜥ,t n jy ẖr =s
hiero
line count [72] [72] [72] [72] [72] [72] [72] [72] [72] [72] [72]
translation geben er [pron. suff. 3. masc. sg.] Unrecht, Böses zu, für, an [Richtung]; [Dat.] machen, tun, fertigen sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.] Rechtes, Wahrheit zu, für, an [Richtung]; [Dat.] kommen unter, mit etw. versehen sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
lemma rḏi̯ =f jzf.t n jri̯ sj mꜣꜥ.t n jwi̯ ẖr =s
AED ID 851711 10050 31500 78870 851809 127770 66620 78870 21930 850794 10090
part of speech verb pronoun substantive preposition verb pronoun substantive preposition verb preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_irr
status

Translation: Stets gibt er Unrecht dem, der es tut und Gerechtigkeit dem, der mit ihr (beladen) kommt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License