| token | oraec67-182-1 | oraec67-182-2 | oraec67-182-3 | oraec67-182-4 | oraec67-182-5 | oraec67-182-6 | oraec67-182-7 | oraec67-182-8 | oraec67-182-9 | oraec67-182-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | ḫnd | nb | ḥr | =f | sꜣt(.w) | ⸢ḫr⸣ | =⸢f⸣ | ⸢n⸣ | ⸢šꜥ,t⸣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | ← | 
| translation | was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] | treten, betreten | jede/r | auf, über, vor, hinter [lok.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | besudeln, lästern (Gott) | fallen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | wegen [Grund, Zweck] | Verwundung, Schrecken, Gemetzel | ← | 
| lemma | jr | ḫnd | nb | ḥr | =f | sꜣt | ḫr | =f | n | šꜥ.t | ← | 
| AED ID | 851427 | 119430 | 81660 | 107520 | 10050 | 127570 | 119610 | 10050 | 78870 | 152300 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | adjective | preposition | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Jeder, der ihn beschmutzt betritt, wird dem Gemetzel anheimfallen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License