oraec67-88

token oraec67-88-1 oraec67-88-2 oraec67-88-3 oraec67-88-4 oraec67-88-5 oraec67-88-6 oraec67-88-7 oraec67-88-8 oraec67-88-9 oraec67-88-10 oraec67-88-11 oraec67-88-12 oraec67-88-13 oraec67-88-14 oraec67-88-15 oraec67-88-16
written form znf.pl pw hꜣi̯ m ḥnn [n] [Rꜥ,w] m wꜣi̯ =f r jri̯.t šꜥ,t =f ḏs =f
hiero
line count [32] [32] [32] [32] [32] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33]
translation Blut [im Nominalsatz] fallen in, zu, an, aus [lokal] Phallus [Gen.] GN/Re als, wenn [Konjunktion] sich anschicken zu kommen er [pron. suff. 3. masc. sg.] um zu machen, tun, fertigen Verwundung, Schrecken, Gemetzel er [pron. suff. 3. masc. sg.] eigen er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma znf pw hꜣi̯ m ḥnn n.j Rꜥw m wꜣi̯ =f r jri̯ šꜥ.t =f ḏs =f
AED ID 137250 851517 97350 64360 106810 850787 400015 64360 42550 10050 91900 851809 152300 10050 854591 10050
part of speech substantive pronoun verb preposition substantive adjective entity_name preposition verb pronoun preposition verb substantive pronoun substantive pronoun
name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: Das sind die Blutstropfen, die aus dem Phallus [des Re] herabtropften, als er sich anschickte, sich selbst Gewalt anzutun.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License