| token | oraec67-90-1 | oraec67-90-2 | oraec67-90-3 | oraec67-90-4 | oraec67-90-5 | oraec67-90-6 | oraec67-90-7 | oraec67-90-8 | oraec67-90-9 | oraec67-90-10 | oraec67-90-11 | oraec67-90-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Ḥw | pw | ḥnꜥ | Sjꜣ | [wnn] | [m-ḫt] | [jti̯] | =j | Jtm,w | m-ẖr,t-hrw | n.t | rꜥ,w-nb | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [33] | [33] | [33] | [33] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | ← |
| translation | GBez | [im Nominalsatz] | zusammen mit | GBez | [aux.] | hinter [lok.] | Vater | ich [pron. suff. 1. sg.] | GN/Atum | täglich | [Gen.] | jeden Tag | ← |
| lemma | Ḥw | pw | ḥnꜥ | Sjꜣ | wnn | m-ḫt | jtj | =j | Jtm.w | m-ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | ← |
| AED ID | 500190 | 851517 | 850800 | 500191 | 46050 | 65300 | 32820 | 10030 | 33040 | 650025 | 850787 | 93320 | ← |
| part of speech | entity_name | pronoun | preposition | entity_name | verb | preposition | substantive | pronoun | entity_name | adverb | adjective | adverb | ← |
| name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||||||
| status | ← |
Translation: Das sind Hu und Sia, [wie sie hinter] meinem [Vater] Atum stehen als Tagewerk jeden Tages.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License