| token | oraec6728-1-1 | oraec6728-1-2 | oraec6728-1-3 | oraec6728-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜣ | msi̯ | s(j) | jd,t | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | betrachten | gebären | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | Kuh | ← | 
| lemma | mꜣꜣ | msi̯ | sj | jd.t | ← | 
| AED ID | 66270 | 74950 | 127770 | 500032 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Betrachten, wie eine Kuh sie gebärt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License