oraec6847-1

token oraec6847-1-1 oraec6847-1-2 oraec6847-1-3 oraec6847-1-4 oraec6847-1-5 oraec6847-1-6 oraec6847-1-7 oraec6847-1-8 oraec6847-1-9 oraec6847-1-10 oraec6847-1-11
written form ḥtp-ḏ nswt jnpw tp-ḏw=f jm-wt nb-tꜣ-ḏsr pr-ḫrw n jmꜣḫwt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ wršt-mnw ꜣṯt-kꜣ
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2]
translation [Einleitung der Opferformel] König GN/Anubis EP EP EP Totenopfer für die Versorgte bei dem großen Gott [Titel] PN/f
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt Jnp.w tp.j-ḏw=f jm.j-wt nb-tꜣ-ḏsr pr.t-ḫrw n jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ wrš.t-Mnw Ꜣṯ.t
AED ID 400156 88040 27360 600421 25390 400939 850238 78870 850381 48190 709484
part of speech undefined substantive entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive preposition epitheton_title epitheton_title entity_name
name gods_name person_name
number
voice
genus
pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', 'Der in wt Befindliche', der Herr der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer für die Versorgte bei dem großen Gott, die Wächterin des Min Atjetka.

Credits

Responsible: Adelheid Burkhardt

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License