oraec685-6

token oraec685-6-1 oraec685-6-2 oraec685-6-3 oraec685-6-4 oraec685-6-5 oraec685-6-6 oraec685-6-7 oraec685-6-8 oraec685-6-9 oraec685-6-10 oraec685-6-11 oraec685-6-12 oraec685-6-13 oraec685-6-14 oraec685-6-15
written form jw wḥꜣ.n(=j) bj,t jnr 2000 sꜥnḫ rḏ m wı͗ ḫft _ wḏt m ẖnw _
hiero
line count K6 K6 K7 K7 K7 K7 K7 K7 K7 K8 K8 K8 K8 K8 K8
translation [aux.] brechen Kalzitgestein (Alabaster aus Hatnub) Stein [Zahl/Q] frisch machen geben in [teilzerstört] gemäß [unleserlich] befehlen in Residenz [zerstört]
lemma jw wḥꜣ bj.t jnr 1...n sꜥnḫ rḏi̯ m ḫft wḏ m ẖnw
AED ID 21881 48660 54160 27560 850814 128910 851711 64360 116761 51970 64360 854537
part of speech particle verb substantive substantive numeral verb verb preposition unknown preposition unknown verb preposition substantive unknown
name
number cardinal
voice active active passive
genus feminine masculine feminine masculine
pronoun
numerus singular plural plural singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_3-lit verb_irr verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich brach 2000 Steine (von) Alabaster, frisch (gebrochen), der gegeben(?) in ... gemäß dem ... was befohlen war in der Residenz.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License