| token | oraec6852-1-1 | oraec6852-1-2 | oraec6852-1-3 | oraec6852-1-4 | oraec6852-1-5 | oraec6852-1-6 | oraec6852-1-7 | oraec6852-1-8 | oraec6852-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp-ḏ | nswt | jnpw | tp-⸢ḏw⸣=f | _ | jmꜣḫwt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | špst-kꜣw | rn=s-nfr | jrjt | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Einleitung der Opferformel] | König | GN/Anubis | EP | [Zerstörung] | die Versorgte bei dem großen Gott | PN/f | Kosename | PN/f | ← | 
| lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | Jnp.w | tp.j-ḏw=f | jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | Šps.t-kꜣ.w | rn-nfr | Jrj.t | ← | |
| AED ID | 400156 | 88040 | 27360 | 600421 | 850381 | 707307 | 94780 | 709802 | ← | |
| part of speech | undefined | substantive | entity_name | epitheton_title | unknown | epitheton_title | entity_name | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | person_name | person_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | epith_god | title | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', [...] die Versorgte bei dem großen Gott Schepsit-kau, ihr Kosename (ist) Irit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License