token | oraec6857-2-1 | oraec6857-2-2 | oraec6857-2-3 | oraec6857-2-4 | oraec6857-2-5 | oraec6857-2-6 | oraec6857-2-7 | oraec6857-2-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t | =s | m | z(my,)t | jmn,t(j).t | jꜣwi̯.t | nfr | Jw≡f-n-ꜥnḫ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | bestatten | [Suffix Pron.sg.3.f.] | in | Begräbnisstätte | westlich | alt sein | schön | Iuef-en-anch | ← |
lemma | qrs | =s | m | zmy.t | jmn.tj | jꜣwi̯ | nfr | Jw=f-n-ꜥnḫ | ← |
AED ID | 161940 | 10090 | 64360 | 134780 | 26150 | 20480 | 400458 | 709886 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | adverb | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | passive | ← | |||||||
genus | masculine | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte, indem sie schön alt ist, die Iuef-en-anch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License