token | oraec69-91-1 | oraec69-91-2 | oraec69-91-3 | oraec69-91-4 | oraec69-91-5 | oraec69-91-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥm | jb | =f | pw | m-ꜥ | ḏnḏ | ← |
hiero | 𓂝𓅓𓄈𓀁 | 𓄣𓏤 | 𓆑 | 𓊪𓅱 | 𓅓𓂝 | 𓆓𓈖𓆓𓅪 | ← |
line count | [102,7] | [102,7] | [102,7] | [102,7] | [102,7] | [102,7] | ← |
translation | ohne Bewußtsein sein | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | durch (jmdn); von (etwas); [Agensmarker] | Zorn; Wüten | ← |
lemma | ꜥm | jb | =f | pw | m-ꜥ | ḏnd | ← |
AED ID | 37500 | 23290 | 10050 | 851517 | 851449 | 184410 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: (und) es bedeutet, dass sein $jb$-Herz verschlungen wird vom Zorn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License