token | oraec690-2-1 | oraec690-2-2 | oraec690-2-3 | oraec690-2-4 | oraec690-2-5 | oraec690-2-6 | oraec690-2-7 | oraec690-2-8 | oraec690-2-9 | oraec690-2-10 | oraec690-2-11 | oraec690-2-12 | oraec690-2-13 | oraec690-2-14 | oraec690-2-15 | oraec690-2-16 | oraec690-2-17 | oraec690-2-18 | oraec690-2-19 | oraec690-2-20 | oraec690-2-21 | oraec690-2-22 | oraec690-2-23 | oraec690-2-24 | oraec690-2-25 | oraec690-2-26 | oraec690-2-27 | oraec690-2-28 | oraec690-2-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [swḏꜣ-jb] | [pw] | [n] | [nb] | [ꜥnḫ]-wḏꜣ-s(nb) | [r-n,tt] | [hꜣw] | [nb] | [n(,j)] | [nb] | [ꜥnḫ]-wḏꜣ-s(nb) | ꜥḏ | w[ḏꜣ] | [m] | [s,t.pl] | [=sn] | [nb].t | m | ḥz(w),t | Sbk | nb-[_]yt | nswt-bj,t | Ḫꜥi̯-ḫpr-Rꜥw | mꜣꜥ-ḫrw | nṯr.pl | nb.w | [mj] | ⸢mr⸣r | bꜣk-jm | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,1] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | ← |
translation | Mitteilung (in Briefformeln) | [Seminomen (Subjekt i. NS)] | zu, für, an [Richtung] | Herr | l.h.g. (Abk.) | bezüglich | Umgebung | alle | [Genitiv] | Herr | l.h.g. (Abk.) | wohlbehalten sein | unversehrt sein | in | Stelle | ihr (pron. suff. 3. pl.) | alle | durch (instrumental) | Gunst | Sobek | [Epitheton einer Gottheit] | König von Ober- und Unterägypten | [Thronname Sesostris' II.] | Gerechtfertigter (der selige Tote) | Gott | alle | so wie | wünschen | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | ← |
lemma | swḏꜣ-jb | pw | n | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | r-n.tjt | hꜣw | nb | n.j | nb | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ꜥḏ | wḏꜣ | m | s.t | =sn | nb | m | ḥzw.t | Sbk | _ | nswt-bj.tj | Ḫꜥi̯-ḫpr-Rꜥw | mꜣꜥ-ḫrw | nṯr | nb | mj | mri̯ | bꜣk-jm | ← |
AED ID | 550025 | 851517 | 78870 | 81650 | 400004 | 550016 | 854526 | 81660 | 850787 | 81650 | 400004 | 41890 | 52090 | 64360 | 854540 | 10100 | 81660 | 64360 | 109800 | 132180 | 850832 | 88060 | 550031 | 66750 | 90260 | 81660 | 850796 | 72470 | 550024 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | particle | substantive | adjective | adjective | substantive | adjective | verb | verb | preposition | substantive | pronoun | adjective | preposition | substantive | entity_name | epitheton_title | substantive | entity_name | substantive | substantive | adjective | preposition | verb | substantive | ← |
name | gods_name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Eine Mitteilung ist es für den Herrn, l.h.g. wie folgt: Die ganze Umgebung des Herrn, l.]h.g. ist wohlbehalten und unversehrt [an allen ihren Plätzen] durch die Gunst des Sobek, des Herrn von ...yt, (durch) den König von Ober-und Unterägypten Sesostris II., den Seligen und (durch) alle Götter - [so wie] der Diener (=ich) es wünscht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License