| token | oraec691-4-1 | oraec691-4-2 | oraec691-4-3 | oraec691-4-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | nw | n | ḥr,j-{pr}〈⸮wḏb?〉 | ← |
| hiero | 𓏌𓎡 | 𓍇𓏌𓅱 | 𓈖 | 𓁷𓊪𓂋 | ← |
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Jäger | für (jmd.) | Leiter der Zuwendungen | ← |
| lemma | jnk | nw | n | ḥr.j-wḏb.w | ← |
| AED ID | 27940 | 80830 | 78870 | 108620 | ← |
| part of speech | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I was a hunter for the administration of provisions (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License