token | oraec696-26-1 | oraec696-26-2 | oraec696-26-3 | oraec696-26-4 | oraec696-26-5 | oraec696-26-6 | oraec696-26-7 | oraec696-26-8 | oraec696-26-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd | n | jꜥb | zẖꜣ,w.w | jr,j-ꜥꜣ | n | Wsjr | n,tj | {t}wj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | sagen, mitteilen, nennen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | sammeln o. ä. | Schrift, Schriftstück | Pförtner | [Gen.] | GN/Osiris | [Relativum] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | ← |
lemma | ḏd | n | jꜥb | zẖꜣ.w | jr.j-ꜥꜣ | n.j | Wsjr | n.tj | wj | ← |
AED ID | 185810 | 78870 | 21660 | 450097 | 28730 | 850787 | 49460 | 89850 | 44000 | ← |
part of speech | verb | preposition | verb | substantive | substantive | adjective | entity_name | pronoun | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Sprich zu dem Sammler der Schriften, Torhüter des Osiris, der ich bin.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License