token | oraec696-43-1 | oraec696-43-2 | oraec696-43-3 | oraec696-43-4 | oraec696-43-5 | oraec696-43-6 | oraec696-43-7 | oraec696-43-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯! | =j | ṯꜣw | r | jmꜣḫ(,w).pl | m-m | wnm(.pl) | tʾ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← |
translation | geben | ich [pron. suff. 1. sg.] | Luft, Wind, Atem | zu, bis, an, in [lokal] | Würdiger; Versorgter | unter (einer Anzahl von) | essen | Brot (allgem. Ausdruck) | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | ṯꜣw | r | jmꜣḫ.w | m-m | wnm | tʾ | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 174480 | 91900 | 25090 | 64371 | 46710 | 168810 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Ich werde den Versorgten unter den Brotessern Wind zufächeln ("zu ihnen hin geben").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License