oraec6965-2

token oraec6965-2-1 oraec6965-2-2 oraec6965-2-3 oraec6965-2-4 oraec6965-2-5 oraec6965-2-6 oraec6965-2-7 oraec6965-2-8 oraec6965-2-9 oraec6965-2-10 oraec6965-2-11 oraec6965-2-12 oraec6965-2-13 oraec6965-2-14 oraec6965-2-15 oraec6965-2-16 oraec6965-2-17
written form qrs.tj =s m z(my),t jmn,[tj].t jꜣwi̯[.tj] [nfr] wr,t ḫr nṯr-ꜥꜣ [...] [mꜣꜣ,]t-[Ḥr,w-Stẖ] ⸢wr,t-ḥzw,t⸣ ⸢ḥm,t-nswt⸣ ⸢mr,(y)t⸣ =⸢f⸣ Bw-nfr
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation bestatten [Suffix Pron.sg.3.f.] in Begräbnisstätte westlich alt sein schön sehr bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) der große Gott (Gott) die Horus und Seth schaut die groß an Gunst ist (Königin) Königsgemahlin die Geliebte [Suffix Pron. sg.3.m.] Bu-nefer
lemma qrs =s m zmy.t jmn.tj jꜣwi̯ nfr wr.t ḫr nṯr-ꜥꜣ mꜣꜣ.t-Ḥr.w-Stẖ wr.t-ḥzw.t ḥm.t-nswt mr.yt =f Bw-nfr
AED ID 161940 10090 64360 134780 26150 20480 400458 450161 850795 90360 450539 450541 400334 550321 10050 712014
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective verb adverb adverb preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive substantive pronoun entity_name
name person_name
number
voice passive
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_god title title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Sie möge bestattet werden in der westlichen Begräbnisstätte, indem sie sehr schön alt ist, bei dem Großen Gott, (nämlich) die, die Horus und Seth schaut, die groß an Gunst ist, die Königsgemahlin, seine Geliebte Bu-nefer.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License