| token | oraec698-15-1 | oraec698-15-2 | oraec698-15-3 | oraec698-15-4 | oraec698-15-5 | oraec698-15-6 | oraec698-15-7 | oraec698-15-8 | oraec698-15-9 | oraec698-15-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn-jw | =ṯn | rḫ.twnj | r-n,tt | {t}wj | rḫ.kw | rn | n | dns.pl | =s | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | [Partikel zur Einl. der Frage] | ihr [pron. suff. 2. pl.] | wissen | daß | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | kennen | Name | [Gen.] | Gewichte am Netz | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← | 
| lemma | jn-jw | =ṯn | rḫ | r-n.tjt | wj | rḫ | rn | n.j | dns.w | =s | ← | 
| AED ID | 550032 | 10130 | 95620 | 550016 | 44000 | 95620 | 94700 | 850787 | 179950 | 10090 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Wißt ihr, daß ich den Namen seiner Gewichte kenne?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License