oraec698-21

token oraec698-21-1 oraec698-21-2 oraec698-21-3 oraec698-21-4 oraec698-21-5 oraec698-21-6 oraec698-21-7 oraec698-21-8 oraec698-21-9 oraec698-21-10 oraec698-21-11 oraec698-21-12 oraec698-21-13 oraec698-21-14 oraec698-21-15
written form jn-jw =ṯn rḫ.twnj r-n,tt {t}wj rḫ.kw rn n wꜥr,t twy gwꜣ.t tp =s{j} ḥr =s
hiero
line count [9] [9] [9] [9] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation [Partikel zur Einl. der Frage] ihr [pron. suff. 2. pl.] wissen daß ich, [pron. enkl. 1. sg.] kennen Name [Gen.] [Teil des Himmels] [pron. dem. fem.sg.+dual.] zusammenziehen Kopf, vorderes/oberes Ende sie [pron. suff. 3. fem. sg.] auf, über, vor, hinter [lok.] sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
lemma jn-jw =ṯn rḫ r-n.tjt wj rḫ rn n.j wꜥr.t twy gwꜣ tp =s ḥr =s
AED ID 550032 10130 95620 550016 44000 95620 94700 850787 44770 170301 166730 854577 10090 107520 10090
part of speech particle pronoun verb particle pronoun verb substantive adjective substantive pronoun verb substantive pronoun preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit verb_3-lit
status

Translation: Wißt ihr, daß ich den Namen jenes Bezirkes kenne, auf dem sein oberes Ende zusammengezogen ist?

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License