| token | oraec702-23-1 | oraec702-23-2 | oraec702-23-3 | oraec702-23-4 | oraec702-23-5 | oraec702-23-6 | oraec702-23-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zꜣ | =f | mri̯.y | =f | (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ | Ḏḏ,w-Sbk | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| hiero | 𓅭 | 𓆑 | 𓌸𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓅓𓂋𓀎 | 𓆌𓂠𓂠𓅱 | 𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱 | ← | 
| line count | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.2] | ← | 
| translation | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vorsteher des Heeres | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← | 
| lemma | zꜣ | =f | mri̯ | =f | jm.j-rʾ-mšꜥ | Dd.w-Sbk | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| AED ID | 125510 | 10050 | 72470 | 10050 | 400043 | 400376 | 66750 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | epitheton_title | entity_name | substantive | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: His beloved son, the general Djedjusebek, justified.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License