| token | oraec7029-1-1 | oraec7029-1-2 | oraec7029-1-3 | oraec7029-1-4 | oraec7029-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-r-šmꜥw | jmꜣḫw | ẖn-ꜥnḫ | rn=f-[nfr] | ẖnj | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Titel] | Versorgter | PN/m | (?)Kosename | PN/m | ← | 
| lemma | jm.j-rʾ-Šmꜥ.w | jmꜣḫ.w | Ḫn-ꜥnḫ | rn-nfr | H̱nj | ← | 
| AED ID | 400157 | 25090 | 713661 | 94780 | 713662 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | substantive | entity_name | substantive | entity_name | ← | 
| name | person_name | person_name | ← | |||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Der Vorsteher von OÄ und Versorgte Chen-anch, sein Kosename(?) (ist) Cheni.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License