| token | oraec704-39-1 | oraec704-39-2 | oraec704-39-3 | oraec704-39-4 | oraec704-39-5 | oraec704-39-6 | oraec704-39-7 | oraec704-39-8 | oraec704-39-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | shru̯.n | =j | rḥ,wj | [m] | [ꜣ,t] | =[sn] | [n] | [nšnj] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [219] | [219] | [219] | [219] | [219] | [219] | [219] | [219] | [219] | ← | 
| translation | [aux.] | zufriedenstellen, beruhigen | ich [pron. suff. 1. sg.] | GBez | in, am [temporal] | Zeitpunkt, Augenblick | sie [pron. suff. 3. pl.] | [Gen.] | Wut | ← | 
| lemma | jw | shru̯ | =j | rḥ.wj | m | ꜣ.t | =sn | n.j | nšn.j | ← | 
| AED ID | 21881 | 140180 | 10030 | 95550 | 64360 | 5 | 10100 | 850787 | 88790 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | epitheton_title | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich habe die Beiden beruhigt [in ihrer Zeit der Wut].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License