token | oraec704-47-1 | oraec704-47-2 | oraec704-47-3 | oraec704-47-4 | oraec704-47-5 | oraec704-47-6 | oraec704-47-7 | oraec704-47-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jw] | [rḏi̯.n] | =[j] | [pꜣ(ḏ).w] | [m] | [ꜣw,t]-ꜥ | n.t | ꜣḫ.w | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [221] | [221] | [221] | [221] | [221] | [221] | [222] | [222] | ← |
translation | [aux.] | geben | ich [pron. suff. 1. sg.] | [Brotart] | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] | Opfergabe | [Gen.] | Ach-Geist, Verklärter | ← |
lemma | jw | rḏi̯ | =j | pꜣḏ | m | ꜣw.t-ꜥ | n.j | ꜣḫ | ← |
AED ID | 21881 | 851711 | 10030 | 59470 | 64360 | 46 | 850787 | 203 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||
status | ← |
Translation: [Ich habe Opferkuchen(?) als Darrei]chung der "Verklärten" [gegeben].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License