token | oraec7048-1-1 | oraec7048-1-2 | oraec7048-1-3 | oraec7048-1-4 | oraec7048-1-5 | oraec7048-1-6 | oraec7048-1-7 | oraec7048-1-8 | oraec7048-1-9 | oraec7048-1-10 | oraec7048-1-11 | oraec7048-1-12 | oraec7048-1-13 | oraec7048-1-14 | oraec7048-1-15 | oraec7048-1-16 | oraec7048-1-17 | oraec7048-1-18 | oraec7048-1-19 | oraec7048-1-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [pri̯.n] | =[j] | [m] | [nʾ],t | =(j) | [h]ꜣi̯.n | =(j) | [m] | spꜣ,t | =(j) | jri̯.n | =(j) | [mꜣ]ꜥ,t | mrr!.t | nṯr | s[ḥtp].n | =(j) | [sw] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||
line count | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | [linke Kolumne] | ← | ||
translation | herauskommen | ich | aus (lokal) | Stadt | mein (pron. suff. 1. sg.) | herabsteigen | ich | aus (lokal) | Gau | mein (pron. suff. 1. sg.) | tun | ich | Rechtes | wünschen | Gott | erfreuen | ich | ihn | ← | ||
lemma | pri̯ | =j | m | nʾ.t | =j | hꜣi̯ | =j | m | spꜣ.t | =j | jri̯ | =j | mꜣꜥ.t | mri̯ | nṯr | sḥtp | =j | sw | ← | ||
AED ID | 60920 | 10030 | 64360 | 80890 | 10030 | 97350 | 10030 | 64360 | 854544 | 10030 | 851809 | 10030 | 66620 | 72470 | 90260 | 141120 | 10030 | 129490 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | verb | substantive | verb | pronoun | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | prefixed | n-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | relativeform | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nachdem ich das [Rechte] tat, das der Gott wünschte, und ich [ihn erfreut] hatte, [kam ich aus meiner Stadt (und) s]tieg ich aus meinem Gau hinab.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License