oraec7066-2

token oraec7066-2-1 oraec7066-2-2 oraec7066-2-3 oraec7066-2-4 oraec7066-2-5 oraec7066-2-6 oraec7066-2-7
written form (W)sr(,w) N(j),t mj n =k jr(,t)-Ḥr,w wḏꜣ.t
hiero
line count [Nt/F/Nw BII 11 = 64] [Nt/F/Nw BII 11 = 64] [Nt/F/Nw BII 11 = 64] [Nt/F/Nw BII 11 = 64] [Nt/F/Nw BII 11 = 64] [Nt/F/Nw BII 11 = 64] [Nt/F/Nw BII 11 = 64]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Neith nimm! [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] Auge des Horus unversehrt sein
lemma Wsjr Nj.t mj n =k jr.t-Ḥr.w wḏꜣ
AED ID 49461 702960 67780 78870 10110 28410 52090
part of speech epitheton_title entity_name verb preposition pronoun substantive verb
name person_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection imperative participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Osiris Neith, nimm dir das Horusauge, das heile.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License