| token | oraec7077-1-1 | oraec7077-1-2 | oraec7077-1-3 | oraec7077-1-4 | oraec7077-1-5 | oraec7077-1-6 | oraec7077-1-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | nb | =(j) | šps(,j) | jmꜣ | n | mrw,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | oh! | Herr | mein [Suffix Pron. sg.1.c.] | erhaben | angenehm sein | wegen | Beliebtheit | ← | 
| lemma | j | nb | =j | šps.j | jꜣm | n | mrw.t | ← | 
| AED ID | 20030 | 81650 | 10030 | 400546 | 24820 | 78870 | 72650 | ← | 
| part of speech | interjection | substantive | pronoun | adjective | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | participle | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: O mein erhabener und wegen der Beliebtheit angenehmer Herr.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License