oraec7087-6

token oraec7087-6-1 oraec7087-6-2 oraec7087-6-3 oraec7087-6-4 oraec7087-6-5 oraec7087-6-6 oraec7087-6-7 oraec7087-6-8 oraec7087-6-9
written form (W)sr(,w) Mr,y-Rꜥw pn ḏi̯ sḏb =k wpi̯ =k
hiero
line count [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601] [P/V/S 37 = 601]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Meryre (Thronname Pepis I.) dieser [Dem.Pron. sg.m.] veranlassen leben [Suffix Pron. sg.2.m.] den Mund öffnen (rituell) Mund [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma Wsjr Mr.y-Rꜥw pn rḏi̯ sḏb =k wpi̯ =k
AED ID 49461 400309 59920 851711 150440 10110 45640 92560 10110
part of speech epitheton_title entity_name pronoun verb verb pronoun verb substantive pronoun
name kings_name
number
voice passive active passive
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton title
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Osiris Merire, es ist veranlaßt worden, daß du lebst (?), und dein Mund ist geöffnet worden.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License