oraec713-10

token oraec713-10-1 oraec713-10-2 oraec713-10-3 oraec713-10-4 oraec713-10-5 oraec713-10-6 oraec713-10-7 oraec713-10-8 oraec713-10-9
written form jnk jḥ šꜥj r ḏbꜣ jmn,t {š}〈r〉 tꜣ zmy,t
hiero
line count [384] [384] [384] [384] [384] [384] [384] [384] [384]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] einfangen, spannen (Wild mit Netz) Sand (hüten) vor, (fern) von verstopft sein, verstopfen geheimer Ort betreffs, bezüglich, gemäß heiß sein Wüste, Begräbnisstätte
lemma jnk ꜥḥ šꜥy r ḏbꜣ jmn.t r tꜣ zmy.t
AED ID 27940 39820 152280 91900 854590 26100 91900 854574 134780
part of speech pronoun verb substantive preposition verb substantive preposition verb substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit
status

Translation: Ich bin es, der den Sand (davon) (ab)fängt die verborgene Stätte zu verstopfen entsprechend der Hitze der Wüste.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License