token | oraec713-12-1 | oraec713-12-2 | oraec713-12-3 | oraec713-12-4 | oraec713-12-5 | oraec713-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =j | m | zꜣ | wsjr | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [384] | [384] | [384] | [384] | [385] | ← | |
translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Schutz | [Totentitel] | ← | |
lemma | jw | =j | m | zꜣ | Wsjr | ← | |
AED ID | 21881 | 10030 | 64360 | 125600 | 49461 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | preposition | substantive | epitheton_title | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | title | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Ich bin der Schutz des Osiris NN.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License