oraec713-28

token oraec713-28-1 oraec713-28-2 oraec713-28-3 oraec713-28-4 oraec713-28-5 oraec713-28-6 oraec713-28-7 oraec713-28-8 oraec713-28-9 oraec713-28-10 oraec713-28-11 oraec713-28-12
written form wnn ẖr ꜥrw ḫsf ḫftj.w n.w Wsjr jy.y m ḫpr,w =f nb
hiero
line count [393] [393] [393] [393] [393] [393] [393] [393] [393] [393] [393] [393]
translation [aux.] unter, mit etw. versehen [Baum] abwehren, abweisen Feind [Gen.] GN/Osiris kommen in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] Gestalt, Verwandlung er [pron. suff. 3. masc. sg.] jede/r
lemma wnn ẖr ꜥr.w ḫsf ḫft.j n.j Wsjr jwi̯ m ḫpr.w =f nb
AED ID 46050 850794 39430 854535 116800 850787 49460 21930 64360 116300 10050 81660
part of speech verb preposition substantive verb substantive adjective entity_name verb preposition substantive pronoun adjective
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit verb_irr
status

Translation: Unter dem ꜥrw-Baum sein, die Feinde des Osiris abwehren, die in jeder seiner (sic!) Formen kommen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License