oraec7133-1

token oraec7133-1-1 oraec7133-1-2 oraec7133-1-3 oraec7133-1-4 oraec7133-1-5 oraec7133-1-6 oraec7133-1-7 oraec7133-1-8 oraec7133-1-9 oraec7133-1-10 oraec7133-1-11 oraec7133-1-12 oraec7133-1-13 oraec7133-1-14 oraec7133-1-15
written form ḥtp-ḏi̯ nswt pr-ḫrw n =s rꜥw-nb m jmꜣḫ,wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr jmꜣḫ,wt-ḫr-h(y)≡s ḥm(,t)-nṯr-Nj,t nb,t mr,(y).t (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt Ḫn,wt
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3]
translation Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt König Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron.sg.3.f.] täglich als (etwas sein) die Versorgte bei dem großen Gott Priesterin der Hathor die Versorgte bei ihrem Ehemann Priesterin der Neith Herrin geliebt Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) Chenut
lemma ḥtp-ḏi̯ nswt pr.t-ḫrw n =s rꜥw-nb m jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w jmꜣḫ.wt-ḫr-hj=s ḥm.t-nṯr-Nj.t nb.t mr.y jr.jt-jḫ.t-nswt Ḫn.wt
AED ID 400156 88040 850238 78870 10090 93320 64360 850381 400979 850729 850137 81740 72480 95750 705644
part of speech undefined substantive substantive preposition pronoun adverb preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive adjective epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Opfer, das der König gibt, täglich ein Totenopfer für sie als Versorgte bei dem großen Gott, der Priesterin der Hathor, Versorgte bei ihrem Ehemann, Priesterin der Neith, die geliebte Herrin und Verwalterin des Königsvermögens, Chenut.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License