token | oraec7137-3-1 | oraec7137-3-2 | oraec7137-3-3 | oraec7137-3-4 | oraec7137-3-5 | oraec7137-3-6 | oraec7137-3-7 | oraec7137-3-8 | oraec7137-3-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ-ḥr | =k | Wsjr | nb | sšp | ḫnt(,j) | ḥw,t-ꜥꜣ,t | ḥr(,j)-jb | kk,w-zmꜣ,y | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | GN/Osiris | Herr, Besitzer von etw. | Licht | vorn befindlich, befindlich vor | großes Haus, Palast; Tempel | in der Mitte befindlich | Dämmerung, Dunkel; Finsternis | ← |
lemma | nḏ | =k | Wsjr | nb | sšp | ḫnt.j | ḥw.t-ꜥꜣ.t | ḥr.j-jb | kk.w-zmꜣ.w | ← |
AED ID | 854522 | 10110 | 49460 | 81650 | 144860 | 119050 | 99840 | 108540 | 165720 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Sei gegrüßt, Osiris, Herr des Lichtes, Vorsteher des "Großen Hauses", der mitten in der Finsternis ist!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License