| token | oraec715-16-1 | oraec715-16-2 | oraec715-16-3 | oraec715-16-4 | oraec715-16-5 | oraec715-16-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd.jn | Rꜥ,w | n | nn | n | nṯr.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | sagen, mitteilen, nennen | GN/Re | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | diese [Dem. Pron. pl.c.] | [Gen.] | Gott | ← | 
| lemma | ḏd | Rꜥw | n | nn | n.j | nṯr | ← | 
| AED ID | 185810 | 400015 | 78870 | 851523 | 850787 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | pronoun | adjective | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Und Re sagte zu diesen Göttern:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License