token | oraec717-7-1 | oraec717-7-2 | oraec717-7-3 | oraec717-7-4 | oraec717-7-5 | oraec717-7-6 | oraec717-7-7 | oraec717-7-8 | oraec717-7-9 | oraec717-7-10 | oraec717-7-11 | oraec717-7-12 | oraec717-7-13 | oraec717-7-14 | oraec717-7-15 | oraec717-7-16 | oraec717-7-17 | oraec717-7-18 | oraec717-7-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jn] | [jyi̯].n | =ṯ | jr | Ttj | m | db,t | nḥḥ,wt | zḫz.n | =f | wꜥ | ꜣms.wdu | Ḥr,w | jr | =ṯ | [ḥ(w)i̯.n] | =[f] | [ṯ]m | jm | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 14 = 14] | [T/F/W 15 = 15] | [T/F/W 15 = 15] | [T/F/W 15 = 15] | [T/F/W 15 = 15] | ← |
translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | kommen | [Suffix Pron. sg.2.f.] | gegen (Personen); [Opposition] | Teti | als (etwas sein) | weibliches Nilpferd | Nilpferd (?) | ausreißen (Papyrus, Horusauge) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | einer (von mehreren) | [ein keulenartiges Zepter] | Horus | gegen (Personen); [Opposition] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | schlagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.f.] | damit | ← |
lemma | jn | jwi̯ | =ṯ | r | Ttj | m | dbj.t | nḥḥ.wt | zḫz | =f | wꜥ | ꜣms | Ḥr.w | r | =ṯ | ḥwi̯ | =f | ṯm | jm | ← |
AED ID | 851426 | 21930 | 10120 | 91900 | 450656 | 64360 | 178320 | 854342 | 142980 | 10050 | 600041 | 150 | 107500 | 91900 | 10120 | 854530 | 10050 | 175410 | 24640 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | entity_name | preposition | substantive | substantive | verb | pronoun | adjective | substantive | entity_name | preposition | pronoun | verb | pronoun | pronoun | adverb | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | dual | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | ← |
Translation: [Bist] du gegen Teti als $nḥḥ.wt$-Nilpferdweibchen gekommen, so hat er dir eines der beiden $ꜣms$-Szepter des Horus entrissen [und] ⸢dich⸣ damit [geschlagen].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License