token | oraec7177-4-1 | oraec7177-4-2 | oraec7177-4-3 | oraec7177-4-4 | oraec7177-4-5 | oraec7177-4-6 | oraec7177-4-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏꜣi̯ | =f | bjꜣ | m-ḥtp | m-ḥtp | smr-wꜥ(w),t(j) | Mrr≡j | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [3] | [3] | ← |
translation | kreuzen, jmdn. übersetzen, durchziehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Gewässer am Himmel] | fröhlich, friedlich | fröhlich, friedlich | [Titel] | PN/m+f | ← |
lemma | ḏꜣi̯ | =f | bjꜣ | smr-wꜥ.tj | Mrrj | ← | ||
AED ID | 181780 | 10050 | 54320 | 400142 | 200021 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | substantive | unknown | unknown | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge sehr friedlich den Himmelsozean durchkreuzen, der Einzige Freund Mereri.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License