token | oraec723-5-1 | oraec723-5-2 | oraec723-5-3 | oraec723-5-4 | oraec723-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥt(m) | N(j),t | pn | m | nṯr | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | ← |
translation | ausstatten | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | als (etwas sein) | Gott | ← |
lemma | ḥtm | Nj.t | pn | m | nṯr | ← |
AED ID | 111590 | 702960 | 59920 | 64360 | 90260 | ← |
part of speech | verb | entity_name | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Diese{r} Neith ist als Gott ausgestattet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License