| token | oraec723-5-1 | oraec723-5-2 | oraec723-5-3 | oraec723-5-4 | oraec723-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥt(m) | N(j),t | pn | m | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | [Nt/F/Se II 2 = 583] | ← | 
| translation | ausstatten | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | als (etwas sein) | Gott | ← | 
| lemma | ḥtm | Nj.t | pn | m | nṯr | ← | 
| AED ID | 111590 | 702960 | 59920 | 64360 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | person_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Diese{r} Neith ist als Gott ausgestattet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License