token | oraec7331-1-1 | oraec7331-1-2 | oraec7331-1-3 | oraec7331-1-4 | oraec7331-1-5 | oraec7331-1-6 | oraec7331-1-7 | oraec7331-1-8 | oraec7331-1-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫpi̯.t | snṯr | n | ḥtp-ḏj-nswt | n | (j)r(,j)-pꜥ(,t) | ḫtm,tj-bj,tj | smr-wꜥ,tj | N(,j)-kꜣ,w-Jzzj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | herbeiführen, bringen | Weihrauch | [Gen.] | Opfer | zu, für, an [Richtung] | Fürst | Siegler des Königs von Unterägypten | einziger Freund (des Königs) | Ni-kau-Isesi | ← |
lemma | sḫpi̯ | snṯr | n.j | ḥtp-ḏi̯-nswt | n | jr.j-pꜥ.t | ḫtm.tj-bj.tj | smr-wꜥ.tj | N.j-kꜣ.w-Jzzj | ← |
AED ID | 141990 | 138670 | 850787 | 111510 | 78870 | 94060 | 400193 | 400142 | 850460 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Herbeibringen des Weihrauchs für das Opfer des Königs für den Fürsten, Gottessiegler und Einzigen Freund Nikauisesi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License