token | oraec734-20-1 | oraec734-20-2 | oraec734-20-3 | oraec734-20-4 | oraec734-20-5 | oraec734-20-6 | oraec734-20-7 | oraec734-20-8 | oraec734-20-9 | oraec734-20-10 | oraec734-20-11 | oraec734-20-12 | oraec734-20-13 | oraec734-20-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | njs | (J)tm(,w) | jr | Ppy | pn | jr | p,t | n | ꜥnḫ | šdi̯ | Ppy | jr,t-Ḥr,w | n | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [P/C ant/ W 65 = 454] | [P/C ant/ W 65 = 454] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | [P/C ant/ W 66 = 455] | ← |
translation | rufen | Atum | zu | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | zu (lok.) | Himmel | wegen (Grund, Zweck) | Leben | nehmen | Pepi | Auge des Horus | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | njs | Jtm.w | r | Ppy | pn | r | p.t | n | ꜥnḫ | šdi̯ | Ppy | jr.t-Ḥr.w | n | =f | ← |
AED ID | 80210 | 33040 | 91900 | 400313 | 59920 | 91900 | 58710 | 78870 | 38540 | 854561 | 400313 | 28410 | 78870 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | verb | entity_name | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Atum ruft diesen Pepi zum Himmel, um des Lebens willen, damit Pepi das Horusauge ihm bringe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License