token | oraec734-4-1 | oraec734-4-2 | oraec734-4-3 | oraec734-4-4 | oraec734-4-5 | oraec734-4-6 | oraec734-4-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | Ppy | js | pw | Stš | jṯi̯ | s(j) | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/C ant/ W 61 = 450] | [P/C ant/ W 61 = 450] | [P/C ant/ W 61 = 450] | [P/C ant/ W 61 = 450] | [P/C ant/ W 61 = 450] | [P/C ant/ W 61 = 450] | [P/C ant/ W 61 = 450] | ← |
translation | [Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js (nicht aber n-js!)] | Pepi | [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | Seth | nehmen | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | ← |
lemma | n | Ppy | js | pw | Stẖ | jṯi̯ | sj | ← |
AED ID | 850806 | 400313 | 31130 | 851517 | 148520 | 33560 | 127770 | ← |
part of speech | particle | entity_name | particle | pronoun | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | participle | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Pepi ist nicht Seth, der es weggenommen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License