| token | oraec735-38-1 | oraec735-38-2 | oraec735-38-3 | oraec735-38-4 | oraec735-38-5 | oraec735-38-6 | oraec735-38-7 | oraec735-38-8 | oraec735-38-9 | oraec735-38-10 | oraec735-38-11 | oraec735-38-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bꜣ | pw | n(,j) | Rꜥ,w | rn | =f | nk | =f | jm | =f | ḏs | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | [3,13] | ← | 
| translation | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Seminomen (Subjekt i. NS)] | [Genitiv] | Re | Name | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | koitieren; kopulieren (Menschen und Tiere) | er | [idiomatisch mit Verben verbunden] | er | Selbst | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | bꜣ | pw | n.j | Rꜥw | rn | =f | nk | =f | m | =f | ḏs | =f | ← | 
| AED ID | 52840 | 851517 | 850787 | 400015 | 94700 | 10050 | 89200 | 10050 | 64360 | 10050 | 854591 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | entity_name | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||||
| status | ← | 
Translation: Es ist der Ba des Re, mit dem er selbst verkehrt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License