token | oraec735-63-1 | oraec735-63-2 | oraec735-63-3 | oraec735-63-4 | oraec735-63-5 | oraec735-63-6 | oraec735-63-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | m | hrw | n(,j) | ms(,wt) | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | ← | |
translation | Gerechtfertigter (der selige Tote) | am | Tag | [Genitiv] | Geburt | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | mꜣꜥ-ḫrw | m | hrw | n.j | msw.t | =f | ← | |
AED ID | 66750 | 64360 | 99060 | 850787 | 75070 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | ← |
Translation: NN, gerechtfertigt, am Tag seiner Geburt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License