oraec737-19

token oraec737-19-1 oraec737-19-2 oraec737-19-3 oraec737-19-4 oraec737-19-5 oraec737-19-6 oraec737-19-7 oraec737-19-8
written form jw smn =tw n =f ḫft jm,j Spd,t
hiero
line count [419] [419] [419] [419] [419] [419] [419] [419]
translation [aux.] bleiben lassen, feststellen, festsetzen man [pron. suff. 3. sg.] [Dat.] er [pron. suff. 3. masc. sg.] vor jmdm. Dazugehöriger, Bewohner Sirius
lemma jw smn =tw n =f ḫft jm.j Spd.t
AED ID 21881 851677 170100 78870 10050 116761 25120 133310
part of speech particle verb pronoun preposition pronoun preposition substantive entity_name
name artifact_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status

Translation: Man befestigt für ihn vor Dem, der in Sothis ist.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License