| token | oraec746-3-1 | oraec746-3-2 | oraec746-3-3 | oraec746-3-4 | oraec746-3-5 | oraec746-3-6 | oraec746-3-7 | oraec746-3-8 | oraec746-3-9 | oraec746-3-10 | oraec746-3-11 | oraec746-3-12 | oraec746-3-13 | oraec746-3-14 | oraec746-3-15 | oraec746-3-16 | oraec746-3-17 | oraec746-3-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | tj~n~rʾ | ḥr | ḫꜣs,t(j).pl | j~ty,j | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | sꜣḫ | [...] | Ḫns,w | ḏi̯{.t} | wn | grg.pl | m | btꜣ,pl | [...] | ⸮pꜣ,t,pl? | [...] | ⸮pꜣ(w),t(j),pl? | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | ← | ||||
| translation | stark; tüchtig | [lokal] | Ausländer | König; Herrscher; Patron; Herr | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | verschönern (?) | Chons | veranlassen | [aux.] | Lüge; Unwahrheit | [identifizierend] | Verbrechen; Vergehen | Urzeit | Urzeitgötterschaft | ← | ||||
| lemma | ṯnr | ḥr | ḫꜣs.tj | jty | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | sꜣḫ | Ḫns.w | rḏi̯ | wnn | grg | m | btꜣ.w | pꜣw.t | pꜣw.tjw | ← | ||||
| AED ID | 550245 | 107520 | 114320 | 32930 | 400004 | 127110 | 118720 | 851711 | 46050 | 168040 | 64360 | 58130 | 58830 | 59140 | ← | ||||
| part of speech | adjective | preposition | substantive | substantive | adjective | verb | entity_name | verb | verb | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | ← | ||||
| name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | ← | ||||||||||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | participle | participle | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [---] starker [Herrscher o.ä.] unter den Fremdländern, Gebieter - LHG -, der verherrlicht [---] Chons, der die Lügen ein Verbrechen sein lässt [---] [seit (?) der] Urzeit (?, oder: Urzeitliche).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License