token | oraec7492-1-1 | oraec7492-1-2 | oraec7492-1-3 | oraec7492-1-4 | oraec7492-1-5 | oraec7492-1-6 | oraec7492-1-7 | oraec7492-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr-ḫnt,j-Ḏd,w | smr-wꜥ,tj | ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) | šps,w-nswt | N,j-ꜥnḫ-Pjpj | rn | =f | nfr | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [Text 2.67] | [Text 2.67] | [Text 2.67] | [Text 2.67] | [Text 2.67] | [Text 2.67] | [Text 2.67] | [Text 2.67] | ← |
translation | Versorgter bei Osiris, der an der Spitze von Busiris ist | einziger Freund (des Königs) | Vorlesepriester | Vornehmer des Königs | Ni-anch-Pepi | Kosename | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | jmꜣḫ.w-ḫr-Wsjr-ḫnt.j-Ḏd.w | smr-wꜥ.tj | ẖr.j-ḥꜣb.t | šps.w-nswt | N.j-ꜥnḫ-Ppy | rn-nfr | =f | ← | |
AED ID | 850775 | 400142 | 124340 | 400432 | 702677 | 94780 | 10050 | ← | |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | pronoun | ← | |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | title | title | title | title | ← | ||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Der Versorgte bei Osiris, der an der Spitze von Busiris ist, einziger Freund (des Königs), Vorlesepriester und Vornehmer des Königs, Ni-anch-Pepi (ist) sein Kosename.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License