oraec751-15

token oraec751-15-1 oraec751-15-2 oraec751-15-3 oraec751-15-4 oraec751-15-5 oraec751-15-6 oraec751-15-7 oraec751-15-8 oraec751-15-9 oraec751-15-10 oraec751-15-11 oraec751-15-12 oraec751-15-13 oraec751-15-14 oraec751-15-15
written form ḏi̯ =sn pr,t-ḫrw ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl n kꜣ n zꜣ =f ḥm-nṯr ꜣw-jb mꜣꜥ-ḫrw
hiero
line count [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.19] [A.20] [A.20] [A.20] [A.20] [A.20]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] Totenopfer Brot (allg.) Bier Stier Geflügel (koll.) für (jmd.) Ka von [Genitiv] Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.] Priester PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma rḏi̯ =sn pr.t-ḫrw ḥnq.t kꜣ ꜣpd n kꜣ n.j zꜣ =f ḥm-nṯr mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 851711 10100 850238 168810 110300 162930 107 78870 162870 850787 125510 10050 104940 66750
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive substantive substantive preposition substantive adjective substantive pronoun substantive unknown substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern und Geflügel für den Ka seines Sohnes, des Priesters Auib, des Gerechtfertigten.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License