| token | oraec7551-3-1 | oraec7551-3-2 | oraec7551-3-3 | oraec7551-3-4 | oraec7551-3-5 | oraec7551-3-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | mꜣꜥ,t | jri̯.n | =(j) | nfr | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | ||
| translation | Wahrheit | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gutes | ← | ||
| lemma | mꜣꜥ.t | jri̯ | =j | nfr | ← | ||
| AED ID | 66620 | 851809 | 10030 | 83510 | ← | ||
| part of speech | substantive | verb | pronoun | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | feminine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: ... Wahrheit, nachdem ich Gutes tat ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License