| token | oraec757-6-1 | oraec757-6-2 | oraec757-6-3 | oraec757-6-4 | oraec757-6-5 | oraec757-6-6 | oraec757-6-7 | oraec757-6-8 | oraec757-6-9 | oraec757-6-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯ | =f | m | 〈j〉sp-zp-2 | r-rʾ-ꜥ | tp | =f | m | mḥ | 1 | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | 
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | Böschung | bis hin zu | Spitze | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | Elle (Längenmaß) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | jwi̯ | =f | m | jzp | r-rʾ-ꜥ | tp | =f | m | mḥ | 1...n | ← | 
| AED ID | 21930 | 10050 | 64360 | 64510 | 92100 | 854577 | 10050 | 64360 | 73330 | 850814 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | numeral | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | cardinal | ← | |||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Mit (einer Verjüngung von) 1 Elle geht es an der Böschung entlang bis zum Bereich der Spitze.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License