token | oraec76-150-1 | oraec76-150-2 | oraec76-150-3 | oraec76-150-4 | oraec76-150-5 | oraec76-150-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ptr | jrf | jri̯.tn | =k | r | =s | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | ← |
translation | [Fragewort] | [Partikel zur Betonung, nachgestellt] | machen, tun, fertigen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | betreffs, bezüglich, gemäß | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
lemma | ptr | jr | jri̯ | =k | r | =s | ← |
AED ID | 62920 | 28170 | 851809 | 10110 | 91900 | 10090 | ← |
part of speech | pronoun | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: "Was ist es denn, was du damit getan hast?"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License