| token | oraec76-185-1 | oraec76-185-2 | oraec76-185-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | ḥr-m | jrf | gr | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [96] | [96] | [96] | ← | 
| translation | weshalb? | [Partikel zur Betonung, nachgestellt] | auch, ferner | ← | 
| lemma | jr | gr | ← | |
| AED ID | 28170 | 167730 | ← | |
| part of speech | unknown | particle | particle | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | particle_enclitic | particle_enclitic | ← | |
| adverb | ← | |||
| verbal class | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Aber warum denn?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License