| token | oraec76-205-1 | oraec76-205-2 | oraec76-205-3 | oraec76-205-4 | oraec76-205-5 | oraec76-205-6 | oraec76-205-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫwi̯.n | =(j) | wj | m | šnṯ,t | n.t | jm,j.w-hrw≡sn | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [101] | [101] | [101] | [101] | [101] | [101] | [101] | ← | 
| translation | schützen, behüten | ich [pron. suff. 1. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | partitiv] | Streit, Zank | [Gen.] | Diensthabender (an seinem Tage) | ← | 
| lemma | ḫwi̯ | =j | wj | m | šnṯ.t | n.j | jm.j-hrw=f | ← | 
| AED ID | 115110 | 10030 | 44000 | 64360 | 156430 | 850787 | 25640 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Ich habe mich von dem Streit der Diensthabenden distanziert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License