| token | oraec76-85-1 | oraec76-85-2 | oraec76-85-3 | oraec76-85-4 | oraec76-85-5 | oraec76-85-6 | oraec76-85-7 | oraec76-85-8 | oraec76-85-9 | oraec76-85-10 | oraec76-85-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | Nfr-tm | pri̯ | m | Ḥw,t-kꜣ-Ptḥ | n | jri̯ | =j | šnṯ | r | nsw,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | ← | 
| translation | oh! | GN/Nefertem | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | ON/Memphis | [Negationswort] | machen, tun, fertigen | ich [pron. suff. 1. sg.] | schmähen | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | König | ← | 
| lemma | j | Nfr-tm | pri̯ | m | Ḥw.t-kꜣ-Ptḥ | n | jri̯ | =j | šnṯ | r | nswt | ← | 
| AED ID | 20030 | 83860 | 60920 | 64360 | 100020 | 850806 | 851809 | 10030 | 156400 | 91900 | 88040 | ← | 
| part of speech | interjection | entity_name | verb | preposition | entity_name | particle | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | place_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Oh Nefertem, der aus Memphis stammt, ich habe keine Schmähung gegen den König ausgestoßen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License